[Mención G77]
Réquiem por una mujer.
Obra de W. Faulkner.
[Esta obra teatral tiene la especificidad de disponer en cada acto de una especie de prólogo en forma de extenso pasaje novelístico en la prosa típica del autor, que da paso al acto en cuestión. La obra teatral está completa y no precisa de esos pasajes para ser montada, pero pueden constituir una tentación. Por ello, el estreno se concibió en otro país, Francia, donde se consideró que haría falta cierto nivel de adaptación para presentarla en escena. Esa adaptación es famosa, pues la hizo A. Camus. Pero ha generado una confusión: hay quien cree que Faulkner escribió una novela y que Camus hizo su adaptación teatral e incluso alguno le adjudica la obra teatral a Camus. Eso no es cierto. Faulkner escribió una mixtura, pero no una revoltura: la arquitectura teatral de la pieza es perfectamente reconocible. La obra teatral es de Faulkner. Y sobre una obra que ya era teatral -con mayor o menor acierto, es asunto de opiniones- Camus hizo su adaptación al francés que no fue una simple traducción y parece que posee pasajes bastantes libres. Los 3 actos de Faulkner se convierten en 2 partes en Camus.]
0 comentarios:
Publicar un comentario